Despre noi:
MangaKids este un grup de persoane, cu o experienţă de trei ani în domeniu, ce traduc gratuit şi din plăcere episoade anime pentru ca fanii din Romania să se bucure de anime-uri traduse în lb. română.
Principiile Fansubului:
MangaKids Fansub crede că:
- SoftSub este o prostie.
- Cei care nu postează comentarii nu au dreptul de a se numi fani.
- Nu există “perfecţiune absolută”. (referitor la subtitrări)
- Membri echipei au prioritate în faţa utilizatorilor.
- Niciun proiect nu este bătut în cuie.
Întrebări puse frecvent:
“Vă pot posta episoadele pe alte site-uri?”
Hmmm, episoadele nu au o protecţie sau un blestem magic pe ele, deci le puteţi posta atât timp cât lăsaţi creditele. Şi oricum, dacă spuneam nu, cu siguranţă nu te puteam opri.
“De ce nu apare episodul X?”
Ia stai şi te gândeşte şi singur. Poate avem o viaţă, nu?
“De ce episodul X a apărut înaintea episodului Y?”
Pentru că traducătorul episodului X a terminat înaintea traducătorului episodului Y. Logic, nu?
“De ce nu traduceţi anime-ul X?”
Nu poţi obliga o persoană să facă ceva ce nu-i place.
“Cum vă pot contacta dacă vreau să fac parte din staff?
Foloseşti butonul magic de sus pe care scrie “Recrutare Staff” sau “Contactează-ne” din meniul din dreapta. Baftă!
“Aţi dat drop la animeul W?
Nu-nu, când vom da drop vom posta o ştire pe site sau ne vei vedea la TV cu mesajul că anime-ul W a fost abandonat.

